书愤[1]
陆 游
早岁[2]那[3]知世事艰,中原北望[4]气如山。
楼船夜雪瓜洲渡[5],铁马秋风大散关[6]。
塞上长城[7]空自许,镜中衰鬓已先斑。
出师一表真名世[8],千载谁堪伯仲间[9]!
收复失地的宿志不得实现,而国土沦陷的愤懑却一如既往。诗人回忆起夜雪战船、秋风铁马的过去,想起自我期许的落空、失地收复的无望。通过感叹诸葛亮出师雄文,暗示朝野上下都是主降的碌碌小人。全诗感情沉郁,气韵浑厚,尤以颔联“楼船”“铁马”两句,雄放豪迈,为人们广泛传诵。诵读此诗,应体会诗作内容与诗人亲身经历的关系,理解“书愤”的丰富内涵。
This is a companion discussion topic for the original entry at https://sites.google.com/view/pkuschool/xbz000/%e5%8f%a4%e8%af%97%e8%af%8d%e8%af%b5%e8%af%bb/%e4%b9%a6%e6%84%a4-%e9%99%86%e6%b8%b8
-
选自《剑南诗稿校注》卷十七(上海古籍出版社 1985 年版)。该诗为淳熙十三年(1186)春于会稽石帆别业所作,当时诗人62 岁。 ↩︎
-
早岁:早年。 ↩︎
-
那:同“哪”。 ↩︎
-
中原北望:指北望淮河以北沦陷在金人手中的地区。 ↩︎
-
楼船夜雪瓜洲渡:指陆游40 岁任镇江通判时的事。当时,右丞相张浚督视江淮兵马,过镇江,颇赏识陆游。张浚积极督练军马,防敌备战,但朝廷偏向议和,张浚处境艰难,最后被罢相。楼船,有楼的高大战船。瓜洲渡,长江渡口,在江苏扬州,与镇江隔江相对。 ↩︎
-
铁马秋风大散关:指陆游48 岁时在陕南汉中的经历。当时,诗人入四川宣抚使王炎幕府,活跃在大散关前线,并曾经与金兵交战。铁马,配有铁甲的战马。大散关,即散关,在陕西宝鸡西南大散岭上。 ↩︎
-
塞上长城:化用南朝宋名将檀道济的事迹。檀道济率兵伐北魏,屡次建功,后遭猜忌被杀。他被拘捕前曾说:“乃复坏汝万里之长城!” ↩︎
-
名世:名显于世。 ↩︎
-
伯仲间:指不相上下。 ↩︎
Last edited by @suen 2024-08-18T03:19:04Z