选自《晋书·王羲之传》(中华书局1974 年版)。
王羲之(303—361, 一说321—379), 字逸少, 祖籍琅玡(lángyá)临沂(今属山东),后迁居会(kuài)稽山阴(今浙江绍兴),东晋书法家。因曾任右军将军,世称“王右军”。
东晋穆帝永和九年(353),王羲之和当时的名士谢安、孙绰等人,于三月三日在会稽郡山阴的兰亭集会。他们曲水流觞,饮酒赋诗,各抒怀抱,最后由王羲之作序一篇,是为《兰亭集序》。兰亭,在今浙江绍兴西南兰渚山。
兰亭修禊图(局部) [明]文征明 作
永和九年,岁在癸丑[1],暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊[2]事也。群贤毕[3]至,少长咸[4]集。此地有崇山峻岭,茂林修竹[5],又有清流激湍,映带[6]左右,引以为流觞曲水[7],列坐其次[8]。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情[9]。
是日也,天朗气清,惠风[10]和畅。仰观宇宙之大,俯察品类[11]之盛,所以游目骋怀[12],足以极视听之娱,信可乐也。
夫人之相与,俯仰一世[13]。或取诸怀抱,悟言一室之内[14];或因寄所托,放浪形骸之外[15]。虽趣舍万殊[16],静躁[17]不同,当其欣于所遇[18],暂得于己[19],快然自足[20],不知老之将至[21];及其所之既倦[22],情随事迁[23],感慨系之[24]矣。向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹[25]不能不以之兴怀[26],况修短随化[27],终期于尽[28]!古人云:“死生亦大矣[29]。”岂不痛哉!
每览昔人兴感之由[30],若合一契[31],未尝不临文嗟悼[32],不能喻之于怀[33]。固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作[34]。后之视今,亦犹今之视昔,悲夫!故列叙时人[35],录其所述,虽世殊事异,所以兴怀,其致[36]一也。后之览者,亦将有感于斯文。
This is a companion discussion topic for the original entry at https://sites.google.com/view/pkuschool/%e9%81%b8%e5%bf%85%e4%b8%8b/%e7%ac%ac%e4%b8%89%e5%8d%95%e5%85%83/10-%e5%85%b0%e4%ba%ad%e9%9b%86%e5%ba%8f-%e7%8e%8b%e7%be%b2%e4%b9%8b?
-
〔癸(guǐ)丑〕指永和九年。 ↩︎
-
〔修禊(xì)〕古代民俗,于农历三月上旬的巳日(三国魏以后始固定为三月初三)到水边嬉戏,以祓除不祥,称为“修禊”。 ↩︎
-
〔毕〕全,都。 ↩︎
-
〔咸〕全,都。 ↩︎
-
〔修竹〕高高的竹子。 ↩︎
-
〔映带〕景物互相衬托。 ↩︎
-
〔引以为流觞(shāng)曲水〕引(清流激湍)来作为流觞的曲水。流觞,把盛酒的杯浮在水面从上游放出,循曲水而下,流到谁的面前,谁就取来饮用。觞,酒杯。 ↩︎
-
〔次〕旁边。 ↩︎
-
〔幽情〕深远高雅的情思。 ↩︎
-
〔惠风〕和风。 ↩︎
-
〔品类〕自然界的万物。 ↩︎
-
〔所以游目骋怀〕借以纵目观赏,开畅胸怀。骋,开畅、舒展。 ↩︎
-
〔夫人之相与,俯仰一世〕人与人交往,很快便度过一生。相与,互相交往。俯仰,一俯一仰之间,比喻时间短暂。 ↩︎
-
〔取诸怀抱,悟言一室之内〕意思是,(有的人)在室中晤谈,互相倾吐心里话。诸,相当于“之于”。怀抱,心怀。悟言,晤谈、对谈。悟,同“晤”,面对。 ↩︎
-
〔因寄所托,放浪形骸之外〕意思是,(有的人)把情怀寄托在所爱好的事物上,言行不受拘束,狂放不羁。放浪形骸,放纵、不受拘束。形骸,人的躯体。 ↩︎
-
〔趣舍万殊〕意思是,各有各的爱好,取舍各不相同。趣,同“取”。 ↩︎
-
〔静躁〕静与动。躁,动。 ↩︎
-
〔欣于所遇〕对所接触的感到欣喜。 ↩︎
-
〔暂得于己〕一时感到自得。 ↩︎
-
〔快然自足〕(感到)高兴和满足。 ↩︎
-
〔不知老之将至〕不知道老年将要到来。语出《论语·述而》。 ↩︎
-
〔所之既倦〕(对于)所喜爱或得到的已经厌倦。之,求得。 ↩︎
-
〔情随事迁〕感情随着情况的变化而变化。 ↩︎
-
〔感慨系之〕感慨随着这种变化而有所不同。系,连接。 ↩︎
-
〔犹〕尚且。 ↩︎
-
〔以之兴怀〕因它而引起心中的感触。以,因。之,指“向之所欣……已为陈迹”。兴,发生、引起。 ↩︎
-
〔修短随化〕寿命长短,听凭造化。化,指自然。 ↩︎
-
〔终期于尽〕终究归结于消灭。 ↩︎
-
〔死生亦大矣〕死生是一件大事。语出《庄子·德充符》。 ↩︎
-
〔每览昔人兴感之由〕每当看到古人(对死生)发生感慨的原因。 ↩︎
-
〔若合一契〕像符契那样相合(意思是发生感触的原因相同)。契,即符契,古代符信的一种,以金玉竹木等制成,上刻文字,分成两半,合在一起可为凭验。 ↩︎
-
〔嗟悼〕叹息哀伤。悼,悲伤。 ↩︎
-
〔不能喻之于怀〕不能明白于心。意思是,看到古人对死生发生感慨的文章,就为此悲伤感叹,也说不出是什么原因。喻,明白。一说是消解、释怀的意思。 ↩︎
-
〔固知一死生为虚诞,齐彭殇(shāng)为妄作〕就知道把死和生等同起来的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是虚妄之谈。固,乃。一, 把……看作一样。齐,把……看作相等。虚诞,虚妄荒诞。彭,即彭祖,传说他曾活到八百岁。殇,未成年而死去的人。妄作,虚妄之谈。一死生、齐彭殇,都是《庄子·齐物论》中的看法。 ↩︎
-
〔列叙时人〕一个一个记下当时与会的人。 ↩︎
-
〔致〕意态,情趣。 ↩︎
Last edited by @suen 2024-08-18T10:54:45Z